반응형

전체 글 189

영어관용구 Bark is worse than bite, Beat someone to the punch 뜻 예문

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Bark is worse than bite와 Beat someone to the punch의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Bark is worse than bite [bɑːrk ɪz wɜrs ðæn baɪt]의미 : 말만 거칠고 실제로는 그렇지 않다.언제 사용하나요?누군가가 말이나 행동으로는 거칠거나 무섭게 보이지만, 실제로는 그렇게 위협적이지 않거나 행동으로 옮기지 않을 때 사용하는 표현이다.예문A : "The new manager seems really srtict." 새 매니저가 정말 엄격해 보이는데.B : "Don't worry, his bark is worse than his bite." 걱정하지 마, 말만 거칠고 실제로는 그렇지 않아.어떻게 사용하나요..

영어표현 Quick on the draw, Sit on the fence 무슨 뜻일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Quick on the draw와 Sit on the fence의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Quick on the draw [kwɪk ɒn ðə drɔː]언제 사용하나요?빠르게 반응하거나 즉각적으로 판단하거나 행동할 때 사용하는 표현이다. 주로 신속한 반응이나 재치를 칭찬하는 상황에서 쓰인다.예문A : "How did you come up with such a great idea during the meeting?" 회의 중에 그런 좋은 아이디어를 어떻게 바로 떠올렸어?B : "I guess I was just quick on the draw today!" 오늘은 내가 즉각적으로 반응한 거 같아.어떻게 사용하나요?"Quick on the draw."는 비격식..

영어관용구 Play with fire, Pull the wool over someone’s eyes 무슨 의미일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Play with fire와 Pull the wool over someone's eyes의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Play with fire [pleɪ wɪð ˈfaɪər]언제 사용하나요?위험하거나 문제가 될 수 있는 행동을 감수할 때 사용하는 표현이다. 특히 잘못되면 심각한 결과를 초래할 수 있는 상황에서 주의를 주거나 경고할 때 자주 쓰인다.예문A : "He's been lying to his boss about his work." 그는 자신의 업무에 대해 상사에게 거짓말을 하고 있어.B : "He's really playing with fire. That could cost him his job." 정말 위험한 짓을 하고 있네. 그로 인해 직장을 잃을..

영어표현 On the tip of my tongue, Out of the frying pan into the fire 무슨 의미?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 On the tip of my tongue와 Out of the frying pan into the fire의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. On the tip of my tongue [ɒn ðə tɪp ʌv maɪ tʌŋ]언제 사용하나요?무언가를 기억이 날 듯 말 듯한 상황에서 사용된다. 주로 이름, 단어, 혹은 특정 사실이 생각날 듯하면서 완전히 기억나지 않을 때 쓰이는 표현이다.예문A : "What's the name of that movie we watched last week?" 지난주에 본 영화 제목이 뭐였더라?B : "It's on the tip of my tongue. I can almost remember it!"어떻게 사용하나요?"On the t..

스타벅스 블론드 아메리카노 vs 일반 차이점 비교 정리

이 글에서는 스타벅스 블론드 아메리카노와 일반 아메리카노의 차이점을 비교하여 설명한다.블론드 아메리카노 vs 일반 아메리카노스타벅스 커피 메뉴를 보면 일반 아메리카노와 블론드 아메리카노로 구분되어 있다. 두 메뉴 모두 아메리카노로 동일하지만, 이름이 달라서 어떤 차이가 있는지 궁금해진다. 이 글을 통해 이 둘의 차이점을 명확히 이해하고, 본인 취향에 맞는 커피를 선택하길 바란다. 로스팅 방식의 차이일반 아메리카노는 다크 로스트 원두를 사용해 깊고 진한 커피의 풍미를 느낄 수 있다. 원두를 오래 볶기 때문에 쓴맛과 고소한 맛이 강조되며, 단맛과 산미는 거의 없다. 반면, 블론드 아메리카노는 블론드 로스트 원두를 사용해 원두의 고유한 풍미와 약간의 단맛을 유지한다. 라이트 로스팅이기 때문에 원두의 부드럽고 ..

알쓸잡학 2024.12.27

영어관용구 In hot water, in the nick of time 무슨 뜻일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 In hot water와 In the nick of time의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. In hot water [ɪn hɒt ˈwɔːtər]언제 사용하나요?곤경에 처하거나 어려운 상황에서 문제에 직면했을 때 사용하는 표현이다. 주로 누군가에게 잘못을 저질렀거나 곤란한 상황에 놓였을 때 쓰인다.예문A : "Did you hear about Tom? He missed the deadline for the project." 톰 얘기 들었어? 프로젝트 마감일을 놓쳤대.B : "Oh no! He must be in hot water with the boss." 이런! 상사한테 크게 혼나겠네.어떻게 사용하나요?"In hot water."는 비격식 상황에서 주로 사용되며..

영어표현 Fly off the handle, Full of hot air 무슨 뜻일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Fly off the handle와 Full of hot air의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Fly off the handle [flaɪ ɔːf ðə ˈhændl]언제 사용하나요?어떤 일이나 상황에 대해 갑자기 화를 내거나 감정을 폭발시킬 때 사용된다. 주로 예상치 못한 감정적인 반응을 묘사한다.예문A : "Why did he yell at the waiter like that?" 그가 왜 그렇게 웨이터에게 소리를 질렀지?B : "I don't know. He just flew off the handle for no reason." 모르겠어. 그냥 갑자기 화를 낸 거 같아.어떻게 사용하나요?"Fly off the handle."은 비격식 상황에서 주로 사용되..

영어관용구 Don’t cry over spilt milk, Fit as a fiddle 무슨 뜻일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Don’t cry over spilt milk와 Fit as a fiddle의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Don’t cry over spilt milk [doʊnt kraɪ ˈoʊvər spɪlt mɪlk]언제 사용하나요?이미 일어난 일에 대해 후회하거나 불평하지 말고, 앞으로 나아가자는 의미로 사용된다. 되돌릴 수 없는 일에 집착하지 말라는 교훈적인 표현이다.예문A : "I can't believe I lost my wallet. What am I going to do now?" 지갑을 잃어버리다니 믿을 수 없어. 이제 어떻게 해야 하지?"B : "Don't cry over spilt milk. Let's just focus on canceling your..

영어관용구 Come rain or shine, Cry wolf 무슨 의미?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Come rain or shine와 Cry wolf의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Come rain or shine [kʌm reɪn ɔːr ʃaɪn]언제 사용하나요?어떤 일이 있어도 상황과 상관없이 약속을 지키거나 행동을 지속하겠다는 결단을 나타낼 때 사용된다. 흔히 의지를 강조하거나 신뢰를 표현할 때 쓰인다.예문A : "Are you still planning to run the marathon tomorrow despite the bad weather?" 날씨가 안 좋은데도 내일 마라톤에 참여할 거야?B : "Absolutely! Come rain or shine, I'll be there." 그럼! 어떤 일이 있어도 난 갈 거야.어떻게 사용하나요?"Co..

실생활 영어 표현 Burn the candle at both ends, By a long shot 무슨 뜻일까?

영어 회화에서 자주 쓰이는 표현 Burn the candle at both ends와 By a long shot의 정확한 의미와 사용법을 배워보세요.1. Burn the candle at both ends [bɜrn ðə ˈkændl æt boʊθ ɛndz]언제 사용하나요?과로하거나 너무 많은 일을 한 번에 처리하려고 무리할 때 사용하는 표현이다. 주로 충분한 휴식 없이 일이나 학업에 몰두하는 상황을 묘사한다.예문A : "You've been working late and waking up early everyday. Are you okay?" 너 매일 늦게까지 일하고 일찍 일어나는데 괜찮아?B : "I know I've been burning the candle at both ends, but I ne..